Декларация независимости Родезии

Декларация независимости

"11 ноября 1965.

Когда в ходе человеческой истории для одного народа оказывается необходимым расторгнуть политические связи, соединяющие его с другим народом, и занять среди держав мира самостоятельное и независимое положение, на которое он имеет право:

и принимая во внимание, что в этом случае уважение к мнению человечества обязывает его изложить причины, побуждающие его принять на себя такую ответственность:

исходя из этого, мы, Правительство Родезии, заявляем:

то, что с 1923 Правительство Родезии в полной мере осуществляло самоуправление и было ответственно за прогресс, развитие страны и благосостояние её населения является бесспорным и исторически общепринятым фактом;

население Родезии, будучи всегда лояльным Короне и к своим родным и близким в Великобритании и повсеместно, пронеся это чувство через две мировых войны, будучи готовым пролить свою кровь и отдать свою жизнь за то, что оно полагало взаимными интересами свободолюбивых людей, ныне убеждается в том, что все, что было дорого приносится в жертву сиюминутной целесообразности;

население Родезии, являясь свидетелем процесса разрушения тех принципов, на которых была построена цивилизация в этой стране, и видя как принципы западной демократии, а равно и ответственное перед народом правительство и моральные стандарты повсеместно приходят в упадок, несмотря на это, остается верным оным принципам;

население Родезии полностью поддерживает своё правительство, в его просьбах о предоставлении полной независимости, и свидетельствует тот факт, что правительство Великобритании проводит политику последовательного отказа данных просьб;

Правительство Великобритании, тем самым демонстрирует, что оно не готово предоставить суверенную независимость Родезии на условиях, приемлемых для населения Родезии, и, таким образом, продолжает исполнять неоправданную власть над Родезией, воспрепятствуя последней к выполнению её законов и соглашений с другими государствами и ведению дел с другими державами и отказываясь признавать законы, необходимые для общественного блага, в ущерб будущему миру, процветанию и законному правительству Родезии;

Правительство Родезии в течение длительного периода, находясь в добром убеждении и терпении, вело переговоры с Правительством Великобритании, направленные на снятие остающихся ограничений, наложенных на Родезию со стороны поименованного правительства и предоставление верховной независимости;

веря в то, что дальнейшее промедление наносит вред самому существованию нации, Правительство Родезии считает необходимым заявить, что Родезия немедленно должна добиться верховной независимости, легитимность которой не подвергается сомнению;


Исходя из этого, мы, Правительство Родезии, смиренно склоняем главу пред Господом всемогущим, в чьих дланях находится ведение судьбами держав, и сознавая, что население Родезии всегда показывало пример непоколебимой лояльности и преданности Ее Величеству Королеве и искренне надеясь, что население Родезии, не будет отринуто в своём намерении и далее осуществлять наше бесспорное право демонстрировать ту же лояльность и преданность, и стремясь к развитию общественного блага с тем, чтобы достоинство и свобода всех людей могли быть соблюдены, в соответствии с этой декларацией, принимаем, подписываем и даруем населению Родезии Конституцию, прилагаемую ниже;

Боже, храни Королеву.

Подписано собственноручно в Солсбери в одиннадцатый день ноября, в год Господа нашего одна тысяча девятьсот шестьдесят пятый."

Декларация независимости Родезии


См.такжеПравить