Миротворец

Миротво́рец — тот, кто способствует примирению, устанавливает мир.

ЭтимологияПравить

Происходит от словосочетания слов русской словесности:

  • праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. миръ (греч. εἰρήνη «мир, мирное время», κόσμος «украшение, порядок, вселенная»). Ср.: укр. мир «весь мир, народ, спокойствие, согласие», болг. мир(ъ́т) «мир, спокойствие, свет», сербохорв. ми̑р (род. п. ми́ра) «мир, покой», словенск. mȋr — то же, чешск. mír «мир, покой, спокойствие, согласие», польск. mir, в.-луж., н.-луж. měr — то же. Первонач. основа на -u, следы которой имеются в ст.-слав. и др.-чешск. Родственно др.-лит. mieras «мир, спокойствие», латышск. mie^rs — то же, далее алб. mirë «хороший», др.-инд. mitrás «друг», далее милый. Знач. «сельская община» развилось из «мир, мирное сообщество».[1]
  • гл. творить, далее из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. творити (др.-греч. ἐπιτελειν, πράττειν, ποιεῖν), русск. творить, укр. твори́ти, белор. тварыць, болг. творя́ «делаю, творю», сербохорв. тво̀рити, словенск. storíti, storím «делать», чешск. tvořit, словацк. tvоriť, польск. tworzyć, tworzę, в.-луж. tworić, н.-луж. tworiś. Ср. лит. tvérti «схватить», латышск. tvert «хватать, держать», лит. tvárstyti «перевязывать», латышск. tvaȓstit, -u «хватать, ловить», лит. turė́ti, латышск. turet «держать», др.-прусск. turīt «иметь».[1]

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

Падеж   отвечает на   ед. мн.
Именительный    (кто/что?)  миротво́рец   миротво́рцы 
Родительный    (кого/чего?)  миротво́рца   миротво́рцев 
Дательный    (кому/чему?)  миротво́рцу   миротво́рцам 
Винительный    (кого/что?)  миротво́рца   миротво́рцев 
Творительный    (кем/чем?)  миротво́рцем   миротво́рцами 
Предложный   (о ком/чём?)  миротво́рце   миротво́рцах 

ца-ре-тво́-рец

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения по классификации формульных склонений).

Морфемный анализ (или — разбор слова по составу) демонстрирует из каких минимально-значимых осознаваемых частей (морфем) состоит разбираемое слово: 
  • Корень: -мир-; соединительн. связка: -о-; корень: -твор-; суффикс: -ец-.

ПроизношениеПравить

СоответствияПравить

  • {lang-en|peacemaker}}

См. такжеПравить

Примечания и сноскиПравить

  1. а б Фасмер М. «Этимологический словарь русского языка» (переод с немецкого) в 4-х томах, М., издательство «Прогресс» 1964—1973 гг.