Везосис (лат. Vezosis Aegyptius rex) — египетский царь, который по данным позднеантичной римской историографии, ещё до ассирийского царя Нина доходил до Понта (Черного моря). В ответ скифский царь Танай доходил до Египта.

Упоминается в таком контексте в первые века нашей эры:

Aquote1.png «I, 1Азия платила им (скифам) дань в течение 1500 лет; конец уплате дани положил ассирийский царь Нин.(4) Ассирийский царь Нин первый изменил старинный, дедовский обычай народов небывалым стремлением к власти: он первый стал воевать с соседями и покорил неопытные еще в сопротивлении народы вплоть до пределов Либии.

Правда, раньше его жили египетский царь Везосис и скифский — Танай, из которых первый доходил до Понта, а последний — до Египта. Но они вели войны с отдаленными народами, а не с соседями и, довольствуясь победой, искали не власти себе, а славы своим народам…»

Aquote2.png

Латинский текст:

Aquote1.png 4 Primus omnium Ninus, rex Assyriorum, ueterem et quasi auitum gentium morem noua imperii cupiditate mutauit.

5 Hic primus intulit bella finitimis et rudes adhuc ad resistendum populos terminos usque Libyae perdomuit, 6 Fuere quidem temporibus antiquiores Vezosis Aegyptius et Scythiae rex Tanaus, quorum alter in Pontum, alter usque Aegyptum excessit; 7 sed longinqua, non finitima gerebant bella, contentique uictoria non imperium sibi, sed populis suis gloriam quaerebant. Ninus magnitudinem quaesitae dominationis continua possessione firmauit. 8 Domitis igitur proximis, cum accessione uirium fortior ad alios transiret et proxima quaeque uictoria instrumentum sequentis esset, totius Orientis populos subegit. 9 Postremum bellum illi fuit cum Zoroastre, rege Bactrianorum, qui primus dicitur artes magicas inuenisse et mundi principia siderumque motus diligentissime spectasse. 10 Hoc occiso et ipse decessit, relicto adhuc inpubere filio Ninya et uxore Samiramide.

Aquote2.png

Варианты имени по спискам uezosis edd. : uesoris A uizosis GY uizores VQ uesosis OP uezois ZX uexosis EL uexossis FD || aegyptius A2  D : -tis A1 V -ti GQ

[1] [2] [3] [4]

Затем в текстах сообщаются подробности.

Первый все же объявил войну скифам Везосис (сюжет имеет массу трактовок, включая и Сесостриса, послав наперед послов предложить врагам изъявить покорность. Скифы уже знали от соседей о приближении царя и ответили послам: "Предводитель столь богатого народа лишь по высокомерию начал войну с нищими, пойму, которой ему более следовало бы опасаться дома, так как исход войны сомнителен. Награды за победу нот никакой, а вред очевиден. Поэтому-то скифы не будут ждать, пока прилег к ним враг, от которого им следует желать гораздо большего (чем врагу от них), носами пойдут навстречу добыче («идем на Вы» в духе многих древних и средневековых полководцев, включая и Святослава русских князей)

Везосис, узнав об очень быстром приближении противника, обратился в бегство и, покинув войско со всеми военными приготовлениями, спасся в свое царство (подобное случилось и с Дарием 1).

Болота не пропустили скифов в Египет

Но на обратном пути они покорили Азию и сделали ее своей данницей, наложив умеренную дань скорее в виде доказательства своей власти, чем в виде награды за победу (это событие условно относится к «допотопным» первым властителям округи Египта, «периода полуторатысячелетнего господства» скифов в Европе и Азии)

[5]

Павел Оросий в «Истории против язычников» эту историю отнес к 753 + 480 г. до н. э. (1233), но еще до ассирийского царя Нина, Плина и Сколопита.

По его версии за 480 лет до Рима Весозис, царь Египта, стремясь либо объединить войной, либо соединить властью север и юг огромной державы, разделенные почти как небо и земля, первый объявил скифам войну. Он отправил предварительно послов, чтобы те передали условия подчинения. Скифы ответили послам, что могущественнейший царь напрасно затеял против бедного народа войну, которую скорее он сам должен бояться из-за превратностей войны.

Успехи будут ничтожны, а потери очевидны. И скифы, не дожидаясь врага у себя, сами «собираются по своей воле пойти к нему навстречу в качестве добычи».

Неожиданным наступлением сначала они заставили бежать в свое царство приведенного в ужас царя Весозиса, брошенное им войско перебили и захватили все оружие.

Были готовы опустошить и весь Египет, если бы не болота.

Возвращаясь, тотчас обложили данью покоренную в результате бесконечных войн Азию. Через 15 лет вынуждены были вернуться на родину, так как жены угрожали, что, если мужья не вернуться, то детей они себе будут искать от соседних народов.

Комментаторы Оросия считают, что Весозис — искаженное имя фараона Сесозиса (в латинском написании) или Сесостриса (в греческом написании). По мнению М.-П. Арно-Линде, нет прочных оснований для отождествления Весозиса Орозия с легендарным египетским царем Сесострисом, которого упоминает Геродот (Herod. Hist. II.102-111). Возможно, что Орозий говорит о фараоне XII династии Сенусерте III (1877—1839 до н. э.). См. об этом: Arnaud-Lindet M.-P. [Orose]. Т. 1. Р. 62. Рассказ Орозия о походе Весозиса в Азию против скифов восходит в данном случае к Юстину (Jus. Epit. II.3.8-16). [6]

Везосис — важный символ скифской и всемирной истории.

ПримечанияПравить

  1. Юстин Эпитома сочинения Помпея Трога «Historiarum Philippicarum» Перевод: Деконский А. А.; Рижский М. И. М.: РОССПЭН, 2005
  2. Латинский текст http://www.forumromanum.org/literature/justin/texte1.html#2
  3. Карты и обстановка периода http://www.trinitas.ru/rus/doc/0211/008a/02111060.htm
  4. ПОМПЕИ ТРОГ ФИЛИППОВСКИЕ ИСТОРИИ (СОКРАЩЕНИЕ МАРКА ЮНИАНА ЮСТИНА) Перевод В. В. Латышева ВДИ. 1947—1949; указатель 1950 г.
  5. Юстин Эпитома сочинения Помпея Трога «Historiarum Philippicarum» перевод: Деконский А. А.; Рижский М. И. М.: РОССПЭН, 2005—640 с. http://www.forumromanum.org/literature/justin/texte1.html
  6. http://www.vostlit.info/Texts/rus14/Orozij/frametext1.htm