Сонет
Сонет — традиционная поэтическая форма, относится к числу так называемых строгих, или твёрдых, форм.
Сонет обычно состоит из 14 строк, образующих 2 четверостишия-катрена (на 2 рифмы) и 2 трёхстишия-терцета (на 2 или 3 рифмы), чаще всего во «французской» последовательности — abba abba ccd eed (или ccd ede) или в «итальянской» — abab abab cdc dcd (или cde cde).
Выделяют также «шекспировский сонет», или сонет с «английской» рифмовкой — abab cdcd efef gg (три катрена и заключительное двустишие, называемое «сонетным ключом»), — приобретший особую популярность благодаря Уильяму Шекспиру.
Сонет предполагал определенную последовательность развития мысли: тезис – антитезис – синтез – развязка. Однако этот принцип также не всегда соблюдается.
Композиция сонета предполагает сюжетно-эмоциональный перелом, который в «континентальном» сонете приходится, как правило, на переход от катренов к терцетам, а в шекспировском сонете — чаще всего или на 8-й, или на 13-й стих; в ряде случаев, однако, этот перелом оттягивается поэтом, иной раз даже до 14-го стиха (например, в 71-м сонете Филипа Сидни, «Who will in fairest book of Nature know…»)[1].
Структурные признаки классического сонетаПравить
ОсновныеПравить
- Количество строк — четырнадцать;
- количество строф — четыре (два катрена, два терцета или три катрена, одно двустишие);
- система рифмовки:
- перекрёстная или охватная в катренах
- размер — распространённый в поэзии:
- голландской, немецкой, русской, скандинавских стран — пятистопный или - существенно реже - шестистопный ямб;
- английской — пятистопный ямб, как исключение - четырёхстопный;
- итальянской, испанской, португальской — одиннадцатисложный стих (гендекасиллаб);
- французской — александрийский стих.
Из постоянных атрибутов сонета следует отметить музыкальность. Она достигается чередованием мужских и женских рифм. Правило предписывало: если сонет открывается мужской рифмой, то поэт обязан завершить его женской, и наоборот.
Также существовала определенная норма слогов. Идеальный сонет должен содержать в себе 154 слога, при этом количество слогов в строках катрена должно быть на один больше, чем в терцетах.(http://literatura5.narod.ru/sonetto.html)
ДополнительныеПравить
- Синтаксическая законченность каждой из четырёх строф;
- интонационное различие катренов и терцетов;
- точность рифм, чередование рифм мужских и женских;
- отсутствие повтора слов (кроме союзов, междометий, предлогов и т. п.).
Вариации сонетного канонаПравить
На основе сонета построен ряд производных и усложнённых форм (крайне редких):
- «венок сонетов», состоящий из 15 сонетов, связанных друг с другом по определённой схеме;
- онегинская строфа, представляющая собой сонет английского типа с обязательным чередованием перекрёстной, парной и опоясывающей рифмовки в катренах;
- «опрокинутый сонет», в котором терцеты не следуют за катренами, а предшествуют им;
- «хвостатый сонет», в котором к произведению добавляется ещё один или несколько терцетов или дополнительная строка;
- «половинный сонет», состоящий из 1 катрена и 1 терцета;
- «безголовый сонет», в нем отсутствует первый катрен;
- «сплошной сонет», написанный на двух рифмах;
- «хромой сонет», с укороченными четвёртыми стихами в катренах[2].
Отдельные поэты предлагали — систематически или в виде разового эксперимента — различные другие трансформации сонета — заслуживает внимания, в частности, «Сонет триолетно-октавный» Фёдора Сологуба (1920), складывающийся из триолета и октавы.
Сонет в ИталииПравить
Сонет возник в XIII в. в Италии. Первый из известных сонетов был написан Якопо да Лентини (годы деятельности 1215 — 1233) — нотариусом при дворе короля Сицилии Фридриха II и поэтом «сицилийской школы». Первые итальянские сонеты своим ритмом, строем, перекрёстной схемой рифмы были близки к народной песне. В дальнейшем сонетную форму культивировали поэты «dolce stil nuovo» (Гвидо Гвиницелли, Гвидо Кавальканти, Чино да Пистойя) и представители демократической поэтической школы Тосканы (Чекко Анджольери, ит. Cecco Angiolieri). В творчестве первых получил дальнейшее развитие пришедший из поэзии трубадуров культ возлюбленной. В сонетах поэтов dolce stil nuovo женщина обожествляется, разрушаются сословные преграды в любви, исследуется духовный мир человека, совершенствуется поэтический язык. В плебейской поэзии Анджольери и его последователей воспевается будничная жизнь с её простыми человеческими радостями. Канонические правила написания сонета были сформулированы в 1332 году падуанским литератором Антонио да Темпо, в его стиховедческом трактате «Summa artis rithimici vulgaris dictaminis».
Непревзойдённым мастером сонетной формы является Франческо Петрарка. Именно благодаря ему сонет стал средством изображения человеческих переживаний. Его «Canzoniere» («Книга песен», 1373) — 366 стихотворений (из них 317 в форме сонета), имеющих одну сюжетную линию — рассказ о любви поэта к Лауре, надолго определила пути развития всей европейской лирики. В эпоху Возрождения сонет стал главным жанром лирики. К нему обращались практически все поэты Ренессанса: П.Ронсар, Ж. Дю Белле, Лопе де Вега, Л.Камоэнс, У.Шекспир, а также Микеланджело и Мария Стюарт.
Сонеты в Италии продолжали писать и в XV веке. Сборник 186 сонетов «Il Saporetto» С. Проденцани, созданных около 1410 г., — важный источник по музыке итальянского Ars nova.
В Италии впервые появились сонеты не на итальянском языке — Иммануэль Римский использовал эту форму в поэзии на иврите.
Сонет в АнглииПравить
Первый перевод сонета на английский язык выполнил Чосер. Он включил 88-й сонет Петрарки (под названием «жалоба Троила») в свою поэму «Троил и Крессида», без сохранения его формы. Томас Уайетт переводил Петрарку и писал подражания его сонетам, избрав, вероятно, под влиянием творчества французских поэтов схему abba abba cdd cee. Уайетт отошёл от петраркистской традиции томления по идеалу, лирический герой сонета максимально приземлён, а предмет его страсти — обыкновенная женщина. Интонация Уайетта приближена к разговорной речи, причём довольно часто встречаются отступления от размера и перебивки ритма. Эксперименты своего старшего современника продолжил граф Суррей, который отверг итальянскую форму сонета в пользу английской — трёх четверостиший с заключительным двустишием.
Сонет в РоссииПравить
В русской поэзии стандартный размер сонета — пятистопный ямб, но допускаются и отклонения. Первый русский сонет был написан в 1735 году В.К.Тредиаковским и являлся переводом французского поэта де Барро. Также Тредиаковскому принадлежит одно из первых и наиболее простых определений, в котором подчеркивалось неизменное количество строк и наличие острой, важной или благородной мысли.
Образцы сонетной лирики были созданы А.П.Сумароковым, которые были переводами сонетов Пауля Флеминга, посвященных Москве.
Среди русских сонетов как обращения к возлюбленным, так и посвящённые поэтическому творчеству ("Поэту" А.С.Пушкина)
Сонет сохраняет актуальность и в современной русской поэзии. В качестве примеров можно привести венок сонетов В.А.Солоухина; «Двадцать сонетов к Саше Запоевой» Тимура Кибирова, пародирующего "Двадцать сонетов к Марии Стюарт" И.Бродского; а также корона венков сонетов, созданная ещё в советский период А.В.Мартыновым, - "Благовест".
Пример сонета ХХ векаПравить
Игорь Северянин
«Пастернак»
Когда в поэты тщится Пастернак,
Разумничает Недоразуменье.
Моё о нём ему нелестно мненье:
Не отношусь к нему совсем никак.
Им восторгаются — плачевный знак.
Но я не прихожу в недоуменье:
Чем бестолковее стихотворенье,
Тем глубже смысл находит в нём простак.
Безглавых тщательноголовый пастырь
Усердно подновляет гниль и застарь
И бестолочь выделывает. Глядь,
Состряпанное потною бездарью
Пронзает в мозг Ивана или Марью,
За гения принявших заурядь.
29.03.1928</poem>
СсылкиПравить
ЛитератураПравить
- Западноевропейский сонет XIII — XVII веков. Поэтическая антология. Вступительная статья З. И. Плавскина: — Л. ЛГУ. 1988. — 496 С. ISBN 5-288-00129-4
- Горбунов А. Н. «Стеснённый размер» (Об английском сонете XVI—XIX веков) / Шекспировские контексты — М.: МедиаМир. 2006. — 364 С. ISBN 5-91177-001-6
- Коровин В. Л. Сонет // Энциклопедия Кругосвет
- Бехер И. Р. Философия сонета или маленькое наставление по сонету. Пер. с нем. Е. Кацевой // Вопросы литературы. 1965. № 10.- С. 190-208.
- Hollander J. Sonnets: From Dante to the Present. Everyman's Library, 2001. ISBN 0-375-41177-1.
- ↑ Nelson Miller. Basic Sonnet Forms
- ↑ Западноевропейский сонет XIII — XVII веков. Поэтическая антология.: — Л. ЛГУ. 1988. — 496 С. ISBN 5-288-00129-4 с.6