Текст:Рогатая принцесса
Была у короля дочь. Сапожники не успевали шить на неё обувь — каждый вечер она стаптывала по триста пар башмачков. Король сильно этому дивился, но никак не мог дознаться, с кем это она так отплясывает. «Этак, думает, всю казну на башмачки ухлопаешь». Велел он следить за нею, но караульщики всякий вечер засыпали, король так ничего и не узнал, а сапожники всё шили да шили.
Но вот пришёл с войны отставной гусар и вызвался подстеречь её. Ну, раз вызвался, назначили его караульщиком и поставили ему в первой комнате особую кровать. Улёгся гусар на живот, задом кверху. А во второй комнате спала принцесса вместе со своей служанкой. Вот лежат они, принцесса и говорит служанке:
— Поди хлопни его по заднице! Та пошла и хлопнула. Гусар не шелохнулся.
— Поди шлепни его ещё раз, — приказывает принцесса. Служанка пошла и опять шлепнула. А он и не шевелится.
— Так ступай шлепни его ещё раз.
Служанка шлепнула его третий раз. Гусар и не вздрогнул. Тогда принцесса говорит:
— Теперь можем идти.
Под кроватью у них был люк. Они завернули обувь — и марш под кровать, спустились в подземелье. А гусар вскочил — и за ними. Сели обе в карету и умчались.
— Вот так так! Гоняйся за ними! В каком пекле их теперь искать?
Пошёл гусар и видит: двое спорят из-за плаща и меча. Он — к ним.
— Из-за чего у вас такой шум? — спрашивает.
— Да вот есть у нас плащ-невидимка; кто его наденет, того никто не увидит; а ещё седло—как сядешь в него, мигом примчишься куда захочешь.
— Дайте и мне поглядеть.
Они, дураки, и отдали ему. Гусар накинул плащ, вскочил в седло и пустился догонять карету, а им и спасибо не сказал.
Очутился он в оловянном лесу, отломил оловянную веточку и засунул за ленту на шляпе. И вдруг разразилась страшная гроза, гром так и грохочет, будто сейчас небо рухнет. чёрт, который их вез, соскочил, смотрит по сторонам:
— Это неспроста! Верно, здесь ещё кто-то есть!
Но никого не увидел. Поехали дальше, колеса опять застучали. Заехали в серебряный лес. Снова гроза. чёрт бегает вокруг кареты, смотрит: что же это творится, нет ли здесь кого? Никого нет, едут дальше. Гусар и серебряную веточку отломил — и тоже за ленту. Мчатся дальше, въхали в золотой лес. Вот уж где гроза так гроза разразилась. Чго только было! Словно все черти из пекла вырвались. Гром раз за разом, будто из пушки стреляют, всё кругом дрожит — ну, светопреставление, да и только. чёрт слетел с козёл, носится вокруг как бешеный:
— Ну, есть здесь кто-то, кроме нас!
Никого не видать. Сел чёрт на своё место, колеса застучали, и карета помчалась прямо в ад. А гусар успел и с золотого дерева сучок отломить и за ленту на шляпе засунул.
В пекле встречают их богатым угощением, чтобы подкрепились с дороги. Приносят принцессе суп, а гусар цап его, суп выхлебал миску — в карман. Несут ей жаркое, гусар опять — хвать его, проглотил, тарелку — в карман.
— Да что же это такое? Куда оно девается? Осталась принцесса не евши.
После угощения пошли плясать. Принцесса — нарасхват, все черти из-за неё передрались. Все три сотни пар башмачков до дыр истоптала. Что ни круг — новая пара.
После танцев чёрт говорит;
— Ну, теперь всё, наша свадьба сыграна, больше не отпущу тебя отсюда. Останешься у меня.
— Ах, отпусти меня домой ещё на одну ночь, хочется своих повидать.
— Ну, на одну ночь съезди.
А сам так и трясётся, так и вертится возле неё.
Как услыхал это гусар, сейчас же—-в седло, чтобы раньше их поспеть. Примчался, плащ повесил, седло — под голову и лёг на живот. Вот вернулись де́вицы домой. Принцесса глянула на гусара и говорит служанке:
— Шлепни его по заднице.
Та подошла, шлепнула, гусар и не пошевельнулся.
— Ладно, оставь его! Разделись и легли спать.
Утром приходит к гусару от короля посыльный
— Рассказывай, что да как.
— Так я и буду сейчас рассказывать! — говорит гусар. — Я ещё не спал. Высплюсь, тогда расскажу.
Посыльный ушёл. Гусар выспался и поехал к королю. Рассказывает ему:
— Она, — мол, — уже́ с чертом окрутилась. Там в пекле всякий вечер танцы. Все черти так за неё и дерутся, и этой чертовой пляске на ней башмачки и лопаются, будто паутинные.
— Вот как! — рассердился король.
И сейчас же приказал ей выйти замуж за гусара.
Вот справила она свою вторую свадьбу — уже́ с этим гусаром — и стала выведывать у него, как же смог он добраться в пекло. Он ей всё и объяснил.
— А чем ты это докажешь?
Показал он ей и те три веточки, и плащ-невидимку, и седло-самолёт. Как только она всё это выведала, побежала к шорнику и к портному:
— Не сможете ли вы к вечеру сделать точно такой плащ и такое же седло?
— Отчего же не сделать? Хоть к обеду!
Получила она оба заказа и сейчас же подменила волшебг ный плащ и седло; взяла их себе и бежит к королю:
— Любезный мой батюшка! Врет этот гусар: нет у него ни плаща-невидимки, ни седла-самолёта! Проверьте сами, убедитесь!
Король сейчас же приказывает позвать гусара.
— Покажи эти вещи.
Гусар накинул на себя плащ — ничего не получается; сел в седло — опять ничего не выходит.
— Так ты, значит, надул меня! Ах ты жулик! Сейчас же убирайся вон из за́мка!
Пошёл бедняга гусар прочь, зашёл в лес, ходил там, бродил, пока от голода живот не подвело. Видит — стои́т яблоня, вся яблочками усыпана. Сорвал два яблочка и съел. И как съел, выросли у него рога, да такие длинные, ветвистые, и шагу ступить не может — все цепляется рогами за деревья.
— Вот так влопался я! Был я король, а теперь — никто! Да ко всему ещё и оленьи рога выросли!
Пробирается он кое-как по лесу, подошёл к грушевому дереву. Сорвал две грушки и съел. И вдруг рога свалились наземь, будто ножом их отрезало.
— Ага, это — другая песня! Ну, погоди же! Нарвал того и другого, полны карманы набил.
Теперь достаёт он себе стульчик, столик, какие у торговок бывают, и усаживается перед королевским за́мком, прямо против окна принцессы. Разложил яблочки, ждёт.
Принцесса увидала в окно: яблочки румяные, наливные. Захотелось ей их отведать. Посылает служанку:
— Поди спроси, почём продает. Служанка пошла. Гусар отвечает:
— По червонцу штука. Это яблоки из Гесперонского сада.
Принцесса велела купить два яблока. Одно сама съела, другое отдала служанке.
И в тот же миг, как доели они яблоки, их так и раскидало по углам комнаты: такие длинные ветвистые рога у них выросли, с угла на угол достают.
Как увидел это король, сейчас же издал приказ: кто избавит принцессу от рогов, тому отдаст её в жёны.
Вот приходит гусар. Оборвался, конечно, в лохмотьях, никто его не узнал. Заявляет, что берётся вылечить. Начинает со служанки. Вынимает грушу, подаёт ей, и — гляди-ка — рога свалились на землю, будто топором срубило. У принцессы от радости аж дух замирает, но гусар говорит ей:
— Погоди, дорогая, мне нужно прежде проверить, нет ли у тебя чего на совести!
— Что вы! Ничего нет!
Он взял молоток, постучал по рогам. Так и зазвенели.
— Не знаю, де́вица, не знаю, — звенит! У вас на сердце есть что-то тяжёлое! Вы должны поверить мне свою тайну:
Тогда она рассказала ему, как гусара обманула.
— Я так и знал, что-то такое есть!
Велел ей принести плащ-невидимку и седло-самолёт. Накинул на себя плащ, сел в седло и, не успели они опомниться, умчался прочь.
А принцесса осталась рогатой, и сейчас всё с рогами ходит.