Min soldat
Min soldat |
- Автор текста:
- Нильс Перне
- Исполнитель:
- Улла Биллквист
- Выпущена:
- 1940
- Записана:
- 1940
- Длительность:
- 03:15
Min soldat (шведск. «Мой солдат») — шведcкая песня, ставшая широко известной в период Второй мировой войны в исполнении Уллы Биллквист. Слова и музыку к песне написал шведский поэт и композитор Нильс Перне.
История песниПравить
Впервые исполнена в 1940 году актрисой Наеми Бризе во время постановки спектакля «Это будет весной» в стокгольмском театре Фолькан. 8 мая того же года фирма «Sonora» выпустила пластинку с записью песни в исполнении шведской певицы Уллы Биллквист и оркестра под управлением Свена Аренфельдта. Именно в исполнении Биллквист песня получила всенародную известность, а впоследствии стала одним из символов Второй мировой войны в Швеции, по сути, шведским аналогом «Лили Марлен». Причём, песня стала первой записью компании «Sonora» после приобретения последней своего конкурента «Columbia»[1].
В 1958 году песня «Min soldat» прозвучала в фильме «Джазовый мальчик» (шведск. Jazzgossen) в исполнении Майи-Бритт Нильсон. В 1970 песню записала солистка группы ABBA Анни-Фрид Люнгстад для телепрограммы «När stenkakan slog».
В 1973 году цитата из песни «Min soldat» «Någonstans i Sverige» («где-то в Швеции») дала название фильму Яна Олофа Ольссона «Где-то в Швеции», посвящённому шведским добровольцам, воевавшим на стороне финнов в Зимней войне. Сама песня стала главной музыкальной темой фильма.
Кроме того, песню исполнял датский певец Бертз Кйаэр. На датский язык её перевёл Кнуд Фейффер[1]. Сёстры Эндрюс записали англоязычную версию песни («The Shrine of Saint Cecilia»), позднее её пел также Джек Ривз и другие певцы.
ИсточникиПравить
- ↑ а б Радиоэфир Da Capo, Sveriges Radio P4, 19 января 2008