Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки

Ядерный гриб в Нагасаки 9 августа 1945 года

Утром 6 августа 1945 года американский бомбардировщик B-29 «Enola Gay» (командир экипажа — полковник Пол Тиббетс) сбросил на японский город Хиросима атомную бомбу «Little Boy» («Малыш»). Три дня спустя атомная бомба «Fat Man» («Толстяк») была сброшена на город Нагасаки.

Оценки человеческих потерь от атак затруднены тремя факторами: низкой достоверностью записей, сделанных в это тяжёлое для Японии время, большим количеством жертв, умерших месяцами или годами позднее бомбардировки, и периодическим стремлением то преувеличивать, то преуменьшать потери в зависимости от политических намерений. Считается, что 140000 человек умерло в Хиросиме от взрыва и его последствий; аналогичная оценка для Нагасаки составляет 74000 человек. В обоих городах подавляющее большинство жертв были гражданскими лицами.

Роль бомбардировок в капитуляции Японии, равно как и их возможное оправдание, часто подвергалась пересмотру. Ныне в Соединённых Штатах доминирует воззрение, что бомбардировки помогли закончить войну на месяцы ранее, чем было бы без них, таким образом спасая множество жизней, которые были бы потеряны с обеих сторон, если бы произошло запланированное американцами вторжение в Японию. В Японии большинство считает, что бомбардировки не были необходимы, поскольку японское гражданское руководство тайно стремилось положить конец вражде.

ПредпосылкиПравить

Соединённые Штаты, пользуясь поддержкой Великобритании и Канады, спроектировали и построили первые атомные бомбы в рамках так называемого Манхэттенского проекта. Первоначально проект был запущен по инициативе учёных — беженцев из Европы (в том числе — Альберта Эйнштейна) и американских учёных, боявшихся, что Германия также проводит широкомасштабную кампанию по разработке бомбы (как позже выяснилось, эта программа была куда менее масштабна, чем американская, и не продвигалась так быстро). Манхэттэнский проект на пике своего развития давал работу более чем 130000 человек в более чем тридцати учреждениях по всей США, а стоил примерно 2 миллиарда долларов, что делает его одним из крупнейших и самых дорогих исследовательских программ всех времён.

Первая ядерная бомба, называвшаяся просто «Устройство», была взорвана в рамках испытания «Тринити» близ Аламогордо в штате Нью Мексико 16 июля 1945 года. В Хиросиме и Нагасаки были взорваны вторая и третья ядерные бомбы; на сегодняшний момент это — единственное боевое применение ядерного оружия.

Во время Второй Мировой войны как союзники, так и страны Оси и прежде следовали политике стратегической бомбардировки и разрушения гражданской инфраструктуры. Она во многих случаях вызвала большие гражданские потери, и необходимость ее применения была спорной. В Германии ковровые бомбардировки Дрездена самолетами союзников зажигательными бомбами вызвали около 30000 смертей. Подобные бомбардировки Токио убили около 100000 человек. К августу 1945 года около 60 японских городов было уничтожено в ходе масштабной воздушной кампании, включая массовую бомбардировку зажигательными бомбами городов Токио и Кобе.

После трёх с половиной лет прямого участия США во Второй Мировой войне, около 400000 американцев были убиты, примерно половина из них — в войне против Японии. В течение нескольких месяцев перед бомбардировкой проходила битва за Окинаву, унёсшая жизни 50—150 тысяч гражданских лиц, 100—125 тысяч японских военных или призывников и около 72 тысяч американцев. Ожидалось, что вторжение в саму Японию принесёт потери, во много раз превышающие окинавские.

Президент США Гарри Трумэн, не знавший о Манхэттэнском проекте до смерти Франклина Рузвельта, принял решение применить ядерные бомбы против Японии. Он выражал намерение таким образом вызвать быстрый исход войны посредством таких разрушений, соединённых с угрозой дальнейших, куда как больших, которые были бы достаточны для японской капитуляции. 26 июля Трумэн и другие лидеры союзников выпустили Потсдамскую декларацию, описывавшую условия капитуляции Японии, в которой говорилось:

Могучие силы, которые теперь приближаются к Японии, неизмеримо больше тех, которые, будучи применены к сопротивляющимся нацистам, естественно, опустошили земли, разрушили промышленность и нарушили образ жизни всего германского народа. Полное применение нашей военной силы, подкрепленной нашей решимостью, будет означать неизбежное и окончательное уничтожение японских вооруженных сил, столь же неизбежное полное опустошение японской метрополии… Мы призываем Правительство Японии провозгласить теперь же безоговорочную капитуляцию всех японских вооруженных сил и дать надлежащие и достаточные заверения в своих добрых намерениях в этом деле. Иначе Японию ждет быстрый и полный разгром.

Атомная бомба была ещё хорошо охраняемым секретом и не была упомянута в декларации.

На следующий день японские газеты сообщили, что декларация, текст которой был транслирован по радио и разбросан в листовках с самолётов, была отвергнута. Правительство Японии не выразило желания принять ультиматум. 28 июля премьер-министр Судзуки Кантаро заявил на пресс-конференции, что Потсдамская декларация — не более чем старые доводы Каирской декларации в новой обёртке (якинаоси) и потребовал от правительства проигнорировать её (мокусацу).

Император Хирохито, ждавший советского ответа на уклончивые дипломатические ходы японцев, не изменил решение правительства. 31 июля в разговоре с Кидо он дал понять, что императорская власть должна быть защищена любой ценой.

Выбор целейПравить

Комитет по выбору целей в Лос-Аламосе рекомендовал в качестве возможных целей Киото, Хиросиму, Иокогаму и арсенал в Кокуре. Комитет отверг идею использования этого оружия против чисто военной цели, поскольку был шанс промахнуться мимо маленькой цели, не окружённой обширной городской зоной. Психологические эффекты на население Японии были важны для членов комитета. Также они согласились, что первое использование оружия должно быть достаточно значительным для его международного признания. Комитет счёл, что в Киото (интеллектуальный центр Японии) население «лучше всего способно оценить значение оружия». Хиросима была выбрана вследствие её большого размера, а также того, что она была «важным военным лагерем» и была окружена холмами, которые имеют «фокусирующий эффект».

Министр обороны США Генри Стимсон вычеркнул Киото из списка вследствие его культурного значения, не смотря на возражения генерала Лесли Гроувза, главы Манхэттэнского проекта. По словам профессора Эдвина О. Райшауэра, Стимсон «знал и ценил Киото со времён его медового месяца там десятилетиями ранее». 25 июля генерал Карл Спаац получил приказ бомбить одну из следующих целей: Хиросиму, Кокуру, Ниигату или Нагасаки после 3 августа так скоро, как позволит погода, а также в будущем — следующие города, по мере того как должны поступать бомбы.

ХиросимаПравить

Хиросима во время Второй Мировой войныПравить

 
Нагасаки до и после ядерного взрыва

Ко времени бомбардировки Хиросима была городом большого промышленного и военного значения. Кроме того, некоторые военные лагеря располагались неподалёку, в том числе штаб Пятой дивизии и штаб Второй Основной армии фельдмаршала Сунроку Хата, командовавший защитой всей Южной Японии. Хиросима была важной базой снабжения для японской армии. Город был центром связи и точкой сбора войск. Он был одним из нескольких японских городов, специально оставленным нетронутым американскими бомбардировками, что позволяло идеально измерить повреждения, наносимые ядерной бомбой. По другим сведениям, генерал Спаац сообщал, что Хиросима была единственным из городов-целей без лагерей военнопленных, и поэтому в Вашингтоне решили дать ей самый высокий приоритет.

В центре города были как несколько зданий из железобетона, так и более лёгкие постройки. Зона вне центра состояла из плотного скопления маленьких деревянных домов и мастерских. Несколько больших заводов располагалось на окраинах города. У домов, сделанных из дерева, были черепичные крыши; многие из промышленных зданий также имели деревянный каркас. В целом город был очень подвержен пожару.

Население Хиросимы достигло максимума в 381000 человек ранее в ходе войны, но перед бомбардировкой население постепенно уменьшалось вследствие систематической эвакуации по приказу японского правительства. На время атаки население составляло примерно 255000 человек. Эта оценка основана на регистрации населения, используемой японцами в расчёте рациона; оценка количества дополнительных рабочих и войск, которые были приведены в город, может быть неточной.

БомбардировкаПравить

 
Макет бомбы Little boy, сброшенной на Хиросиму
 
Руины Нагасаки через 6 недель после бомбардировки, 24 сентября 1945 года
 
Хиросима после ядерного взрыва

Хиросима была основной целью (запасными были Кокура и Нагасаки) первой американской миссии ядерной бомбардировки 6 августа 1945 года. В бомбардировщике B-29 Enola Gay, предназначенном для выполнения задания, командиром и пилотом был командир 509-ой объединённой эскадрильи полковник Пол Тиббетс. Он взлетел с Северного Поля, авиабазы на острове Тиниан в западной части Тихого океана примерно в 6 часах лёту от Японии. Дата 6 августа была выбрана потому, что до этого над целью были облака. На момент старта, погода была хорошей, а команда и оборудование работали исправно. Капитан флота Уильям Парсонс поставил детонаторы спустя немного времени после взлёта, а его ассистент, лейтенант Моррис Джепсон убрал предохранители за тридцать минут до того, как самолёт достиг цели. Атака прошла, как было запланировано, и ядерная бомба свободного падения оружейного типа была запущена.

Примерно за час до бомбардировки сеть японских радаров раннего предупреждения зафиксировала приближение нескольких американских самолётов, направлявшихся к южной части Японии. Была объявлена тревога, а также остановлено радиовещание во многих городах, в том числе в Хиросиме. Самолёты приближались к побережью на очень большой высоте. Примерно в 08:00 оператор радара в Хиросиме определил, что количество приближавшихся самолётов было очень малым — возможно, не более трёх, — и воздушная тревога была отменена, а японцы решили не перехватывать такое маленькое формирование с целью экономии горючего и самолётов.

Тремя самолётами, наносящими удар, были: Enola Gay (главный самолёт, названный так в честь матери Тиббетса), The Great Artiste (нёсший измерительные приборы) и тогда безымянный B-29, позже названный Necessary Evil («необходимое зло»), нёсший фотоаппаратуру. По радио было передано стандартное сообщение, что будет разумно отправиться в бомбоубежища, если B-29 будут в самом деле замечены, но что ожидается не налёт, а всего лишь какая-то разновидность разведки.

В 08:15 местного времени самолёт Enola Gay сбросил ядерную бомбу под названием «Малыш» на центр Хиросимы. Она взорвалась примерно в 600 метрах над поверхностью со взрывным эквивалентом примерно 13 килотонн тротила (бомбы из урана-235 считались очень неэффективными, в них расщеплялось только 1,38 процентов материала). Так было убито на месте примерно 70 — 80 тысяч человек. Примерно 2000 человек из этого числа (ещё 800—1000 умерших от последствий взрыва) были японскими американцами, учившимися здесь до войны и оказавшимися неспособными покинуть страну. Скорее всего, сотни американских военнопленных также умерли. Радиус зоны полного разрушения составлял примерно 1,6 километра, а пожары возникли на площади в 11,4 квадратных километра. 90 % зданий Хиросимы было либо повреждено, либо полностью уничтожено.

Осознание японцами последствий атакиПравить

Токийский оператор Вещательной корпорации Японии заметил, что станция Хиросимы перестала подавать сигнал в эфир. Он попытался вновь установить вещание, используя другую телефонную линию, но это также не удалось. Примерно двадцать минут спустя в токийском центре управления железнодорожным телеграфом поняли, что основная телеграфная ветка перестала работать чуть севернее Хиросимы. С полустанка в 16 километрах от Хиросимы пришли неофициальные и путаные сообщения об ужасном взрыве. Все эти сообщения были пересланы в ставку японского Генерального Штаба.

Военные базы неоднократно пытались вызвать хиросимский Центр Управления Войсками. Полное молчание оттуда поставило в тупик Генеральный Штаб, поскольку в нём знали, что в Хиросиме не происходило крупного вражеского налёта и не было значительного склада взрывчатых веществ. Молодого офицера из штаба проинструктировали немедленно лететь в Хиросиму, приземлиться, оценить разрушения и возвратиться в Токио с достоверной информацией. В штабе в основном считали, что ничего серьёзного там не происходило, а сообщения объяснялись слухами.

Офицер из штаба отправился в аэропорт, откуда вылетел на юго-запад. После трёхчасового полёта, будучи ещё в 160 километрах от Хиросимы, он и его пилот заметили большое облако дыма от бомбы. Был яркий день, и горели руины Хиросимы. Их самолёт вскоре достиг города, вокруг которого они кружили, не веря своим глазам. От города осталась лишь зона сплошных разрушений, до сих пор горевшая и покрытая густым облаком дыма. Они приземлились к югу от города, и офицер, сообщив о случившемся в Токио, немедленно принялся организовывать меры по спасению.

Первое настоящее знание японцев о том, что действительно вызвало катастрофу, пришло из публичного сообщения из Вашингтона, через шестнадцать часов после ядерной атаки на Хиросиму.

ПотериПравить

К декабрю 1945 года тысячи человек умерли от ран и лучевой болезни, и в итоге количество умерших в Хиросиме составило примерно 140000 человек. Статистики оценивают количество умерших в Хиросиме и Нагасаки от последствий радиации между 1950 и 1990 годами в несколько сотен тысяч человек.

Сравнительная сохранность некоторых зданийПравить

Некоторые железобетонные здания в Хиросиме были построены очень крепко вследствие риска землетрясений в Японии, и их каркас не разрушился, несмотря на то, что они были довольно близко к центру повреждений в городе. Поскольку бомба взорвалась в воздухе, ударная волна там шла более вниз, чем в стороны, что прежде всего и вызвало частичную сохранность Промышленной палаты Хиросимы (ныне широко известной как «Гэнбаку Домэ», или «Атомный купол»), спроектированной и построенной чешским архитектором Яном Летцелем, которая была всего в нескольких метрах от эпицентра взрыва. Руины были названы Хиросимским мемориалом Мира и были возведены в ранг всемирного наследия ЮНЕСКО в 1996 году, несмотря на возражения США и Китая.

Был ли смысл?Править

 
Японский мальчик, верхняя часть тела которого не была закрыта во время взрыва

Нет окончательного ответа и на вопрос о том, был ли военный смысл в ядерной бомбардировке Хиросимы. СССР и его единомышленники уверяли, что атомный удар 6 августа 1945 года никак не ускорил окончание войны и был предпринят только для того, чтобы запугать мир новым оружием.

Цуёси Хасегава- уважаемый историк в Университете Калифорнии, выступил с убедительными доказательствами того, что японцев вынудила капитулировать не бомбёжка японских городов, а вступление в тихоокеанский конфликт Советского Союза.

Как пишет Хасигава в своей книге «В погоне за врагом» (Racing the Enemy), японское руководство отреагировало на бомбёжки с обеспокоенностью, но не в панике.

Бомба, какой бы страшной она не была, не являлась такой уж особенной, как воображали американцы. В начале марта несколько сотен американских бомбардировщиков B-29 Super Fortress сбросили на Токио зажигательные бомбы. Некоторые утверждают, что в результате начавшихся тогда пожаров в Токио погибло больше людей, чем в Хиросиме. В действительности, ко времени бомбёжки Хиросимы, было существенно разрушено более 60 городов. Как пишет Уилсон, за три недели до Хиросимы подвергались сильной бомбёжке 25 японских городов.

Тогда для нас Хиросима была уникальной, и переход к ядерному вооружению был большим военным и моральным скачком. Но Хасегава утверждает, что изменения были постепенными. «Раз уж мы приняли стратегическую бомбардировку в качестве приемлемого способа ведения войны, применение ядерной бомбардировки было не очень значительным шагом», говорит он. Для японских лидеров бомбёжка Хиросимы была лишь ещё одной бомбёжкой населённого пункта, хотя и в несколько новом качестве. Если уж они не капитулировали после Токио, то не капитулировали бы и после Хиросимы.

Почётный профессор истории Стэнфордского университета Бартон Бернштейн считает себя одновременно и сторонником и критиком Хасегавы. Уникальная способность Хасигавы читать на трёх языках даёт ему преимущество перед другими исследователями. Хасегава потратил годы, работая с оригинальными документами, и имеет глубокое понимание лингвистических и культурных нюансов. Его знание является особенно ценным, поскольку историки того периода сталкиваются с фрагментарными и противоречивыми фактами, отчасти потому, что японцы уничтожили многие документы.

Но в этом также заключается и слабость интерпретаций Хасегавой тех событий, говорит Бернштейн. После долгой войны и нескольких дней неопределённости японское правительство вынуждено было иметь дело с двумя экстраординарными событиями — Хиросимой и советским вторжением, и выяснение причин и следствий на основании неполных документов может оказаться невозможным.

Тем не менее Бернштейн, Хасегава, и многие историки сходятся в одной поразительной точке. Общественное мнение о том, что атомная бомба явилась решающим событием, завершившим войну, не подтверждается фактами.[1]

Недавно министр обороны Японии Фумио Кюма, сам уроженц Нагасаки, заявил, что атомная бомбардировка была «неизбежным окончанием Второй мировой войны» и предотвратила оккупацию Японии СССР,[2] однако возмущение общественности этим его заявлением было столь высоко, что Кюма был вынужден покинуть свой пост.[3] Стоит отметить, что сами США, никак не заинтересованные в настоящее время в подобных заявлениях, не подтвердили высказывание Кюма.


Так была ли необходимость в ядерных бомбардировках?Править

Дискуссии историков до сих пор разделены, было ли необходимо сбрасывать атомную бомбу на Японию в конце Второй мировой войны. Вот краткое изложение аргументов с обеих сторон:[4]

Почему бомба была необходима или оправдана:

  • Японцы продемонстрировали почти фанатичное сопротивление, боролись до последнего человека на островах Тихого океана, совершая массовое самоубийство на Сайпане и выпуская камикадзе для нападения на Окинаве. Огненные бомбардировки в Токио без заметного политического эффекта убили 100000 человек. Только атомная бомба могла встряхнуть лидеров Японии сдаться.
  • Сделаны были только две бомбы (третья планировалась к концу августа 1945 г.) было бы слишком рискованно терять время и сбросить бомбу для демонстрации над безлюдной областью.
  • Вторжение в Японию вызвало бы много жертв с обеих сторон, что возможно бы превысило потери в Хиросиме и Нагасаки.
  • На эти целевые города всё-равно были бы сброшены зажигательные бомбы в любом случае.
  • Немедленное использование бомбы убедило мир своим ужасом и это предотвратило в дальнейшем использование ядерные арсеналы, когда они стали намного мощнее.
  • Использование бомбы произвело впечатление на Советский Союз и остановило войну достаточно быстро, СССР не требовал совместной оккупации Японии.

Почему бомба не была необходима, или необоснованна:

  • Япония была готова договариваться в любом случае. Более 60 ее городов были разрушены обычными бомбардировками, острова были блокированы американским флотом, и Советский Союз вступил в войну, нападая на японские войска в Маньчжурии.
  • Американский отказ изменить «безоговорочную капитуляцию» и договорится с японцами, продлил сопротивление Японии.
  • Демонстрационный взрыв над Токийской гаванью так же мог бы убедить лидеров Японии и не погибло бы много людей.
  • Даже если сброшенная бомба на Хиросиму была необходима, США не дали достаточно времени миру осознать и отфильтровать его опустошения до бомбардировки Нагасаки.
  • Бомба была использована, чтобы оправдать $ 2 млрд, потраченных на её развитие.
  • Эти два города имели ограниченное военное значение. Гражданские превосходили войска в Хиросиме пять или шесть к одному.
  • Японские жизни были принесены в жертву просто для силовой политики между США и Советским Союзом.
  • Обычные бомбардировки не вызвали бы столько значительный ущерб, показывая США первую нацию применившую ядерное оружие.


Факты в хронологической последовательностиПравить

Положение Японии в первой половине 1945 года было трудным, но несмотря на это, она все еще оставалась сильным и опасным противником. После падения Сайпана японское командование стало задумываться о подготовке к отражению нападения американской армии на территорию собственно Японии.

29 марта 1945 года комитет начальников штабов вооруженных сил США утвердил план под кодовым наименованием «Даунфол», согласно которому предусматривалось провести высадку американских войск на Японские острова в два этапа: сначала в южной части острова Кюсю (операция «Олимпик»), а затем на остров Хонсю (операция «Коронет»). Согласно операции «Олимпик», 1 ноября 1945 года планировалось создать плацдарм в южной части Кюсю для дальнейших действий против Японии. Операция «Коронет», назначенная на 1 марта 1946 года, предполагала разгромить противника на главном острове Японии — Хонсю.

Для реализации плана «Даунфол» требовалось 5 миллионов человек. Военные действия намечалось завершить к концу 1946 года. Серьезное беспокойство американского командования вызывал вопрос о потерях. Результаты десантных операций на островах Тихого океана свидетельствовали, что в среднем на каждую тысячу человек приходилось 4,45 убитыми, ранеными, пропавшими без вести за один день боевых действий. Особенно пугал характер сражений на островах Иводзима и Окинава. На собственно Японских островах ожидалось не менее фанатичное сопротивление противника, который к тому же будет опираться на поддержку населения. Военный министр США Стимсон считал, что будущие американские потери превысят миллион человек.

Американское командование понимало, что завоевание Кюсю и Хонсю будет гораздо более трудным и опасным делом по сравнению с прошлыми кампаниями на Тихом океане и даже по сравнению с высадкой союзников в Нормандии в июне 1944 года. "Мы должны быть готовы к тому, что понесем большие потери при вторжении в Японию, — предупреждал адмирал Нимиц. — Предыдущие успехи в борьбе с истощенными и плохо вооруженными формированиями, уничтоженными нашими превосходящими морскими и воздушными силами, нельзя рассматривать как основу для определения силы сопротивления, с которой мы встретимся в Японии.

Но оставалась еще огромная Квантунская армия — «гордость императорской Японии» — и экспедиционные войска в Китае, уничтожить которые, по мнению комитета начальников штабов, могла только одна сила — русские. Президент США Трумэн, никогда не питавший симпатий к СССР, был вынужден признать, что вступление России в войну означает спасение жизней сотен тысяч американцев.

К весне 1945 года японская авиация оказалась обескровленной. За три года боевых действий значительное число опытных пилотов погибло в боях. К концу июля американская авиация сожгла около 90 японских городов. Следует подчеркнуть, что ставка США на воздушную мощь как решающую силу в победе оказалась, как и в случае с Германией, несостоятельной.

Командование японского флота в 1945 году было вынуждено сконцентрировать свои усилия лишь на обороне островов собственно Японии. Понеся огромные потери, Императорский флот стал попросту не в состоянии достойно противостоять значительно более сильному и многочисленному флоту союзников.

Еще 11 января 1945 года японское военное руководство, проанализировав ситуацию, приняло решение использовать все остающиеся ресурсы для производства самоубийственного оружия. К концу этого месяца все предприятия и военные организации обязали направить свои усилия исключительно на обеспечение этим оружием экипажей военных кораблей и на организацию необходимых для этого работ. Вот почему военно-морское командование Японии основной упор сделало на массовом производстве специальных боевых средств, управляемых смертниками, — взрывающихся катеров, карликовых подводных лодок и человеко-торпед. Всего к концу 1945 года японское командование планировало создать 3,3 тысячи человеко-торпед и взрывающихся катеров. Замысел главного морского штаба состоял в том, что рассредоточенные вдоль побережья, укрытые и замаскированные человеко-торпеды и катера по приказу свыше совершат самоубийственные атаки против американских кораблей, предпринимающих высадку десанта.

Обе стороны готовились к величайшей в истории мясорубке.

Нужно так же отметить, что ранее:

Руководители Трёх Великих Держав — Советского Союза,Соеденённых Штатов Америки и Великобретании — согласились в том, что через два-три месяца после капитуляции Германии и окончании войны в Европе Советский Союз вступит в войну против Японии при выдвинутых условиях…Главы правительств Трёх Великих Держав согласились в том, что эти претензии СССР должны быть безусловно удовлетворены после победы над Японией.[5]

24 июля было проведено совещание начальников штабов СССР, США и Великобритании по вопросам сотрудничества в будущих боевых операциях в войне с Японией. На этом совещании начальник Генерального штаба Красной армии генерал А. И. Антонов сообщил союзникам, что войска в форсированном порядке перебрасываются на Дальний Восток и сосредоточиваются для начала боевых действий против Японии во второй половине августа, но что точная дата вступления СССР в эти действия прежде всего на территории Маньчжурии, захваченной японцами у Китая, зависит от сроков завершения советско-китайских переговоров о восстановлении прав нашей страны в этом районе на условиях Ялтинского соглашения.

26 июля была подписана Потсдамская Декларация, в которой говорилось:

…Огромные наземные, морские и воздушные силы Соединенных Штатов, Британской Империи и Китая, усиленные во много раз их войсками и воздушными флотами с Запада, изготовились для нанесения окончательных ударов по Японии. Эта военная мощь поддерживается и вдохновляется решимостью всех Союзных Наций вести войну против Японии до тех пор, пока она не прекратит свое сопротивление. Результат бесплодного и бессмысленного сопротивления Германии мощи поднявшихся свободных народов мира с ужасной отчетливостью предстает как пример перед народом Японии. Могучие силы, которые теперь приближаются к Японии, неизмеримо больше тех, которые, будучи применены к сопротивляющимся нацистам, естественно, опустошили земли, разрушили промышленность и нарушили образ жизни всего германского народа. Полное применение нашей военной силы, подкрепленной нашей решимостью, будет означать неизбежное и окончательное уничтожение японских вооруженных сил, столь же неизбежное полное опустошение японской метрополии…

27 июля японское правительство «с гневом и возмущением» отвергло Потсдамскую Декларацию. Премьер Судзуки на пресс-конференции 28 июля заявил, что «Мы игнорируем требования Потсдамской декларации. Мы будем неотступно идти вперёд и вести войну до конца».

Утром 9 августа 1945 года плутониевая бомба, сброшенная с бомбардировщика Энола Гей, уничтожила Нагасаки. Погибло 74 тысяч мирных жителей.

К этому часу Красная армия начала военные действия против Квантунской армии. «Руководство Японии с тревогой ожидало известий о результатах встречи посла Сато с Народным Комиссаром иностранных дел СССР Молотовым, которая должна была состояться ровно в полночь 8 августа… Вступление Советского Союза в войну, последовавшее после того, как на Хиросиму была сброшена атомная бомба, укрепило решимость императора и руководителей верхушки в правительстве и в стране немедленно принять условия Потсдамской декларации как единственный путь к окончанию войны.» (Хаттори Такусиро, «Япония в войне 1941‒1945»).

Примерно через 3 часа японский кабинет министров собрался на второе за этот день экстренное совещание. «…В 14 час. 30 мин. 9 августа открылось первое чрезвычайное заседание кабинета министров, чтобы решить вопрос, запросить ли немедленно мира или продолжать войну. После вступительного слова премьер-министра Судзуки первым выступил министр иностранных дел Того. Он доложил о попытках добиться окончания войны при посредничестве Советского Союза, охарактеризовал положение, создавшееся в результате вступления СССР в войну, и сообщил сведения относительно атомной бомбы. Затем премьер-министр предложил членам кабинета высказаться по затронутым вопросам.

   В своем выступлении военный министр Анами заявил, что «условия безоговорочной капитуляции невыносимы. Конечно, если учитывать такие факторы, как наличие у противника атомной бомбы и вступление СССР в войну, нам трудно надеяться на победу.…»
   Выступая против Анами, морской министр Йонаи сказал, что «у нас нет шансов на победу». Он добавил также, что «нам можно рассчитывать на победу лишь в одном сражения и вряд ли это возможно во втором или в третьем»... Во время обсуждения министр просвещения Ота высказался за отставку кабинета в связи с провалом дипломатии привлечь СССР в качестве посредника...  

…Далее выступил министр иностранных дел Того со следующим разъяснением мотивов своего предложения. Трудно и позорно для Японии принимать условия декларации, однако в сложившейся обстановке это неизбежно. К такому выводу пришел кабинет министров. В результате появления атомной бомбы и вступления в войну Советского Союза позиции наших противников укрепились. Следовательно, у нас нет надежды смягчить условия путем переговоров. Учитывая факт вступления в войну Советского Союза, мы не можем выдвигать слишком многих условий с нашей стороны, так как это приведет к тому, что они будут полностью отклонены… … Выступивший затем начальник генерального штаба Умэдзу полностью согласился с мнением военного министра. Он говорил, что „проведена подготовка к решающему сражению на территории собственно Японии. Хотя вступление Советского Союза в войну создало для нас невыгодную обстановку, все же не следует отказываться от благоприятного случая для нанесения последнего удара по Соединенным Штатам и Англии…“.

...В конце концов было решено сообщить населению об окончании войны, опубликовав императорский указ... Начальник информационного управления сделал заявление.. В заявлении говорилось о готовности японских войск «одним ударом уничтожить наглого врага при его попытке вторгнуться в собственно Японию, о жестокости США, которые применили бомбу нового типа и принесли ни в чем не повинным женщинам, старикам и детям невиданные в истории человечества, чудовищные по своему зверству страдания», о вступлении в войну против Японии Советского Союза, в результате чего «положение наших войск сейчас стало исключительно тяжелым».(Хаттори Такусиро, "Япония в войне 1941-1945")

К 7 вечера был подготовлен документ о согласии Японии принять условия Потсдамской Декларации.

После 11 часов удалось подписать документ у Императора.

В ночь на 10 августа текст был передан в Швейцарию для передачи правительствам США, Великобритании, Китая и СССР.

В тот же день документ был передан Госсекретарю США.

11 августа в ответной ноте правительство США, от имени четырех союзников, потребовало от Японии официального и открытого принятия условий капитуляции.

Ответ на послание американского правительства последовал 14 августа:

Сообщение правительства Японии<¢er>


14 августа 1945 г.

По вопросу о ноте японского правительства от 10 августа относительно принятия условий Потсдамской декларации и ответа правительства Соединенных Штатов, Великобритании, Советского Союза и Китая, посланного государственным секретарем Америки Бирнсом и датированного 11 августа, японское правительство имеет честь сообщить правительствам четырех держав следующее:

1. Его Величество император издал императорский рескрипт о принятии Японией условий Потсдамской декларации.
2. Его Величество император готов санкционировать и обеспечить подписание его правительством и императорской генеральной штаб-квартирой необходимых условий для выполнения положений Потсдамской декларации. Его Величество также готово дать от себя приказы всем военным, военно- морским и авиационным властям Японии и всем находящимся в их подчинении вооруженным силам, где бы они ни находились, прекратить боевые действия и сдать оружие, а также дать такие другие приказы, которые может потребовать верховный командующий союзных вооруженных сил в целях осуществления вышеуказанных условий».

15 августа 1945 года Президент Трумен направил И. В. Сталину следующее письмо о деталях капитуляции Японии:

СТРОГО СЕКРЕТНО ДЛЯ ГЕНЕРАЛИССИМУСА СТАЛИНА ОТ ПРЕЗИДЕНТА ТРУМЭНА
Я одобрил следующий общий приказ генералу армии Макартуру по вопросу о деталях капитуляции японских вооруженных сил:
«ОБЩИЙ ПРИКАЗ № 1.
1. Военная и военно-морская часть.

I. Императорская генеральная штаб-квартира по указанию императора и в соответствии с объявленной императором капитуляцией всех японских вооруженных сил перед Верховным Командующим, представляющим союзные державы, настоящим приказывает всем подчиненным ей командующим в Японии и за границей дать распоряжение находящимся под их командованием японским и контролируемым японцами вооруженным силам немедленно прекратить военные действия, сложить оружие, остаться там, где они в настоящее время находятся, и безоговорочно сдаться командующим, действующим от имени Соединенных Штатов, Китайской Республики, Соединенного Королевства и Британской Империи и Союза Советских Социалистических Республик, как указано ниже или как может быть указано в дальнейшем Верховным Командующим, представляющим союзные державы. С упомянутыми командующими или назначенными ими представителями устанавливается непосредственный контакт, если не будет каких-либо касающихся деталей изменений, которые будут предписаны Верховным Командующим, представляющим союзные державы, и их указания должны будут полностью и немедленно выполняться…»

16 августа генерал Макартур подписал этот приказ, означавший окончание Второй мировой войны.


http://www.hronos.km.ru/sobyt/1900sob/1945okinava.html

http://www.krugosvet.ru/articles/125/1012565/1012565a16.htm

http://www.ibiblio.org/hyperwar/PTO/IMTFE/IMTFE-A1.html

http://www.ibiblio.org/hyperwar/PTO/IMTFE/IMTFE-A1.html#A1a

http://www.ru.emb-japan.go.jp/RELATIONSHIP/MAINDOCS/compilation.html

http://vlastitel.com.ru/stalin/perepiska/sr/sr45_08.htm ¢

См. такжеПравить

СсылкиПравить

ПримечанияПравить

  1. Почему Япония капитулировала?
  2. Минобороны Японии: бомбардировка Хиросимы и Нагасаки предотвратила вторжение советских войск
  3. Лента.ру: отставка Кюма с поста министра обороны Японии
  4. за и против применения атомных бомб
  5. Sovetskiy_Soyuz_na_mejdunarodnyh_konferenciyah_/Sovetskiy_Soyuz_na_mejdunarodnyh_konferenciyah_._T.6.(1984).[djv-fax.zip Советский Союз на международных конференциях периода Великой Отечественной войны 1941‒1945 гг. Том 6. Берлинская (Потсдамская) конференция руководителей трех союзных держав — СССР, США и Великобритании (17 июля — 2 августа 1945]

ЛитератураПравить