Текст:Бенито Муссолини:Победа дарует право

Победа дарует право



Автор:
Бенито Муссолини




Дата публикации:
9 октября 1919








О тексте:
Речь, произнесённая Бенито Муссолини перед участниками I-го Фашистского Съезда во Флоренции 9 октября 1919 года. Съезд проходил в «осадных» условиях, под аккомпанемент ревущей враждебной толпы. Несколько раз фашисты вынуждены прерывать заседания и выходить на улицу, чтобы давать отпор политическим оппонентам. Волна красного безумия захлестнула Флоренцию, — колыбель итальянской культуры, известную своим гостеприимством, — и товарищ Ленин с товарищем Серрати имели основание называть столицу Тосканы «самой плодородной землёй для близкой революционной жатвы» в Италии. Однако Чёрные Рубашки смогли тогда отстоять центр города от превосходящего численно врага…

Фашисты!

Друзья!

Не знаю, получится ли у меня произнести вполне связную речь, поскольку я не имел возможности по своему обыкновению подготовить её. Я собирался говорить перед Вами завтра утром, по личным причинам, которые также могут быть Вам интересны и которые дают мне право на несколько часов отдыха.

На днях я покинул Новую Лигурию на «S.V.A.», управляемом замечательным пилотом и, перелетев через Адриатику, прибыл в Фиуме, где нас ожидал прекрасный приём со стороны Д’Аннунцио. На обратном пути, вчера мы попали в шторм над истрийским плато, были вынуждены отклониться от курса и приземлиться в Айелло. В Фиуме я жил, как справедливо сказал д’Аннунцио, в «атмосфере чудес и волшебства». Меж тем, я привёз Вам его послание, которое он специально написал для нашего собрания.

Мой визит в Фиуме совпал с захватом транспорта «Персия», который так обезпокоил капитана Джульетти из «Морской Федерации».

Дела в Фиуме блестящи со всех сторон. Припасов хватит на три месяца. Югославы не выказывают намерения наступать. Больше того: хорваты в некоторой степени снабжают город, разоблачая вздорность и коварство движения, которое старается возбудить людей и заставить их поверить, будто мы стоим на пороге войны с Югославией. Ничего этого нет. Д’Аннунцио ещё не сделал ни единого выстрела в тех, кто за линией, определённой перемирием. Напротив, он выпустил воззвание к хорватам, ставшее замечательным документом с политической и гуманистической точек зрения. Оно завершается словами:

«Да здравствует братство итальянцев и хорватов! Да здравствует морское братство!»

Международное положение Фиуме также совершенно ясное. Д’Аннунцио не уйдёт, потому-что всё складывается в его пользу. Что могут плутократы капиталистического Запада против него? — Ничего! Абсолютно ничего, ибо неприятие свершившегося факта (fait accompli) вызовет такие бедствия, каких никто во Франции и Англии даже не представляет. Во Франции, — мы можем уверенно говорить об этом, — царит священный ужас перед новым кровопролитием. Что касается англичан, они воевали отлично, однако теперь их мысли далеки от каких-то военных предприятий и авантюр, даже и не такой сложной природы. Завтра аннексия Фиуме станет свершившимся фактом для всех, ибо никто не в силах повернуть события вспять. Если бы Правительство было не столь трусливо, — вопрос Фиуме можно было разрешить тотчас и «союзникам» оставалось только смириться.

2 Теперь вернёмся к нашим баранам: не выпускаем из виду партию социалистов, которые недавно подсчитали свои силы, и не досчитались 14 тысяч из 80 тысяч своих членов. Они ушли. Целых 500 секций не присутствовали на спектакле, который социалисты называют «Смотром Итальянского Пролетариата». Ничего особо важного не было сказано или сделано на их съезде. Бордига — это не великий полководец. Он лишь чуть выше серой посредственности. Те слова, с которыми он обращался к трибунам, — я сказал массам ещё в 1913-м году. Только речь Турати имела в самом деле какое-то значение. Все остальные безконечные речи, в итоге, не дали никакого практического указания о том, чего социалисты хотят и что им делать.

Мы откровеннее социалистов. Теперь же мы говорим, что нужно предъявить Правительству ультиматум. Под надзором цензора Фашисты не будут участвовать в выборах. Против цензуры в предвыборный период нужно протестовать, иначе может показаться, что мы готовы мириться с произволом. Мы в силах положительно и эффективно протестовать. Что же до социалистов, — они не любят борьбы, и не хотят её.

Огонь и сталь их пугают.

Кроме того, я хотел бы указать на значительную искусственность этого учреждения:

пролетариат здесь составляет ничтожное меньшинство, зато в избытке карьеристов, что рвутся в Парламент, в советы и организации коммун. В действительности, это — ещё одна политическая клика, желающая занять место ныне правящей клики. Мы не должны смешивать кучку посредственных политиканов с громадным движением рабочего класса, имеющим право на существование, развитие и братское к себе отношение.

Я повторяю сказанное прежде: никакой демагогии! Мозолистых рук недостаточно, чтобы управлять Государством. Нужно освободить народ из нравственно-ментального рабства, в которое он попал к этим льстецам и полу-идолам. Никаких погромных проповедей. Мы — синдикалисты, поскольку верим, что с массами возможно осуществить экономическое преобразование; но это преобразование не будет ни быстрым, ни простым. Политическая революция делается в 24 часа; этого времени мало, чтобы снести экономический уклад Нации, встроенной в мiровую систему.

Однако это не значит, что мы станем какою-то «дворцовой стражей» для буржуазии, состоящей, особенно в новой своей части, — из людей, попросту недостойных и малодушных. Если они не знают, как защитить себя, пусть не рассчитывают на нас. Мы защищаем всю Нацию. Мы боремся за духовные и материальные блага для всего народа. Вот, с чем, по моему разумению, можно идти к массам.

Тем временем, моряки покинули Всеобщую Федерацию Труда, а железнодорожники во время большой стачки доказали, что они — итальянцы и хотят таковыми оставаться.

Если крупные бюрократы из общественных организаций поддерживают Нитти и Джолитти, то рабочие из тех же организаций всё больше сочувствуют нам. Пятьдесят лет источником для военного, дипломатического и административного аппаратов служил высший, ограниченный круг господ с именем и положением. Пора положить этому конец, если мы хотим влить новую кровь и новую энергию в тело Нации.

Впереди нас ждут выборы. Мы должны быть готовы к сотрудничеству, потому-что при любых обстоятельствах благоразумно не жечь мосты, а держаться вместе. Может статься, что в этом месяце дело примет такой оборот, что выборы будут отменены. Но они могут и состояться. Нужно быть готовым ко второму варианту. Фашисты должны сделать всё, от них зависящее; нужно измерить свои силы, и если окажется, что их недостаточно, — будем помнить, что нам от роду полгода. Где нельзя победить самим, возможно, получится объединиться с левыми интервентистами. Этот союз, с одной стороны, должен отстоять заслуги итальянского интервенционизма перед Нацией и 3 мiром от любых посягательств приспешников Джолитти, социалистов или церковников.

С другой стороны, наше дело не исчерпывается этой программой. Мы обязаны представить массам краеугольные принципы, на которых мы хотим строить новую Италию. Где положение будет ухудшаться, мы должны быть готовы также к объединению с интервентистами в более широком и полном смысле слова.

Но прежде всего, мы хотим на этом нашем собрании торжественно напомнить о великой итальянской победе и оградить её от тех, кто хотел бы её очернить или изгладить из памяти.

Мы победили враждебную Империю, что стояла уже на Пиаве и чьи правители стремились повергнуть Италию ниц. Мы освободили Бреннер, Юлийские Альпы, Фиуме и всех итальянцев Далмации. Можно сказать, что между Пиаве и Изонцо эта Империя нашла свою гибель, а четырём монархиям было приготовлено свержение.