Вильгельм Шэфер

Wilhelm Schäfer.jpg

Вильгельм Шэфер (нем. Wilhelm Schäfer; * 20 января 1868, Оттрау, Гессен — † 19 января 1952, Юберлинген, Бодензее)[1] — немецкий писатель.

БиографияПравить

Вильгельм Шэфер родился в Оттрау (Гессен) в семье сапожника. После окончания евангелической гимназии в Дюссельдорфе получил специальность учителя начальных классов,[2] семь лет учительствовал в Рейнской области, затем переехал в Берлин, где встретился с Рихардом Демелем, знакомство с которым сталоа поворотным моментом в его судьбе — он стал писать и публиковать свои произведения.

В 1900 году Шэфер работает в редакции журнала «Рейнская земля, ежемесячный журнал немецкой культуры и искусства», потом возглавляет «Общество друзей искусства земель на Рейне», дружит с Германом Гессе, в 1905 году основал в Дюссельдорфе журнал «Рейнланд» («Rheinlande»).

В 1918 году уезжает на юг Германии, на Бодензее, где проживает до своей смерти в 1952 году.

С 1926 года Вильгельм Шефер был членом отдела поэзии Прусской Академии художеств; в 1927 году становится почётным доктором университета в Марбурге.

В 1931 году он покинул Академию вместе с Э. Г. Кольбенхайером и Э.Штрауссом из-за разногласий по поводу идеологической ориентации учреждения. После прихода к власти нацистов с мая 1933 года — почётный сенатор Германской Академии литературы.

Несмотря на то, что он не был членом нацистской партии, Шэфер занимался разработкой и продвижением нацистской культурной политики. Нельзя сказать, что Шэфер был искренним поклонником национал-социалистов, он просто увидел в них ту силу, которая может реализовать его мечты о былом величии Германии, и с энтузиазмом (в восторженной статье «Немецкое возвращение в Средние века») принялся восхвалять новый порядок.[3]

Писатель был награждён Литературной премией Рейнланда (1937) и Франкфуртской премией Гёте (1941).

В августе 1944 году Шэфер был включён Гитлером в Gottbegnadeten-список выдающихся современных немецких писателей.

После войны Вильгельм Шэфер продолжал успешно публиковаться в Германии. С 1950 года - почётный гражданин Дюссельдорфа.

ТворчествоПравить

Писатель известен в основном короткими рассказами и анекдотами — в немецком азыке анекдот это забавный рассказ из жизни исторической личности.[2]


В поэме «Тринадцать книг о немецкой душе» (Die dreizehn Bücher der deutschen Seele, 1922), над которой Шэфер трудился 5 лет, он надеялся «дать поверженному народу некую опору». Эпическая поэма повествует о важнейших этапах духовного развития немцев, и хотя в ней не обошлось без описаний «солдатских подвигов», основу её составляет духовная составляющая. Эта тенденция с особой силой проявилась в «Книге бюргеров», в «Книге свободы», в «Книге пророков» и в «Книге народного подъёма», где представлена блестящая плеяда духовных наставников немецкого народа — Ганс Сакс, Бах, Лессинг, Гердер, Гёте, Шиллер, Гёльдерлин, Эйхендорф, Жан Поль, Бетховен, Кант, Фихте, Клейст. Недаром критика 20-х годов воспринимала поэму как некую Библию в борьбе гуманистов против мракобесия церкви и произвола мирских князей.

Однако было бы неверным воспринимать книгу Шэфера как некий гимн гуманизму. Напротив, обращение к духовному богатству немецкого народа должно, по мнению Шэфера, подвигнуть нацию на воссоздание былой славы и могущества Германии. Не случайно книга завершается воинственным призывом употребить для этих целей силу: «Название срединной страны выпало на долю Германии: между Версалем и Москвой лежат могилы наших павших сыновей, между Версалем и Москвой её будущее несчастье. Красный раздор устремляет свои надежды на Восток, золотой паук Запада сосёт нашу кровь; то, что даёт один, забирает другой, и это пророчит новую мировую бойню. Теперь нельзя воспевать мир на земле, пока не пришёл Третий рейх. Но Третий рейх не будет принадлежать никакому народу, человечество будет называться его господином и подданным. Человечество должно возникнуть, но оно явится не увенчанным лаврами и не с торжественными песнопениями: сила должна победить силу, море крови должно затопить бездну прежде чем человечество возжелает родиться. Умиротворение и мирные песнопения должны умолкнуть, когда в бездне начнутся родовые схватки, потому что всё, что есть глупое и пошлое, корыстное и суетное, плохое и хитрое и двоедушное будет мешать рождению. Красный раздор на Востоке однажды одолеет золотого паука Запада, но красная беда начнёт взывать к золотой до тех пор, пока не наступит согласие.

Рейх согласия на земле случится с нами, но это потребует сердец, которые мужественно и верно понесут на Голгофу крест раздора; на долю немецкой души выпадет самое горькое послание… Все битвы человечества будут возложены на немецкую душу до тех пор, пока она, побеждённая и победительница в одном лице, не станет будущим согласием Кристофора, пока однажды не свершится возвращение, пока, наконец, детям господним на земле будут принадлежать зелёные луга, сверкающие моря и голубые небеса».[3]


В 1925 году Шэфер пишет книгу «Хауптман из Кёпеника» — романтизированную биографию Вильхельма Фойгта, мелкого вора, осуществившего необычайное по дерзости оргабление в берлинском районе Кёпеник, и ставшего с тех пор легендой. После этого за Шэфером закрепляется слава певца «немецкой души».[2]

СсылкиПравить

  1. de:Wilhelm Schäfer (Schriftsteller)
  2. а б в Раиса Шиллимат. Мотивы любви и смерти. М.: Вест-Консалтинг, 2011. — 160 с. ISBN 978-5-91865-117-9
  3. а б Зачевский Б. А. История немецкой литературы времён Третьего рейха (1933−1945). — СПб.: Издательство «Крига», 2014. — 896 с. ISBN 978-5-901805-50-3